Zeflemea, derrisão balcânica
O dicionário romeno Dex define assim o substantivo feminino zeflemea: ironia sutil, troça, piada jocosa. Mofar-se de, zombar de alguém, rir-se … Continuar lendo Zeflemea, derrisão balcânica
Um blog que não dorme (desde 2010)
O dicionário romeno Dex define assim o substantivo feminino zeflemea: ironia sutil, troça, piada jocosa. Mofar-se de, zombar de alguém, rir-se … Continuar lendo Zeflemea, derrisão balcânica
ARCA – Revistă de literatură, eseu, arte vizuale, muzică, no. 4-5-6/2022 „Ne-am scufundat, atât în Brazilia cât şi în întreaga … Continuar lendo Interviu realizat de Ciprian Vălcan cu Luis S. Krausz
El Malpensante no. 208, junio 2022 Aforismos y fragmentos desbordados de un sarcasmo reconfortante Traducción de Raluca Ciortea Cansado de … Continuar lendo “Husserl y el dragón”: aforismos de Ciprian Vălcan
OBSERVATOR CULTURAL, 17/05/2022 Pe cînd aveam 15-16 ani, citeam tot ce găseam: istorici greci, romani și bizantini, romancieri sud-americani, poeți … Continuar lendo “Despre tango, după o călătorie la Buenos Aires” (Ciprian Vălcan)
Luciano Maia nasceu na cidade cearense de Limoeiro do Norte, em 1949. Formado em Direito pela Universidade Federal do Ceará … Continuar lendo Sobre diálogos interculturais, Eminescu e Castro Alves, traduções e outros temas: entrevista com Luciano Maia, cônsul honorário da Romênia em Fortaleza
CV – Em que medida um melhor conhecimento da filosofia oriental contribui para a transformação da reflexão filosófica da tradição … Continuar lendo “Acerca do budismo, Cioran e filosofia ocidental” (Paulo Borges)
Era un uomo che non sapeva amare (ma che amava comunque) — Nico Fidenco A exemplo de Ulisses, um périplo … Continuar lendo “Crônica de uma giornata acadêmica” (Rodrigo Inácio R. Sá Menezes)
VĂLCAN, Ciprian, Un aventurier nemişcat. Traducción del rumano de Miguel Ángel Gómez Mendoza. Pereira: Universidad Tecnológica de Pereira, 2022. Prólogo … Continuar lendo “Cioran, un aventurero inmóvil. Treinta entrevistas” (Ciprian Vălcan)
The Guardian, 25 Apr 2022 Ioana Cîrlig captures life in the towns of Romania that were heavily industrialised under communism, but … Continuar lendo “Post-coal prom queen: Romania’s lost lands – in pictures” (Ioana Cîrlig)
No dia 28 de abril, às 18h30, o MIS recebe sessão gratuita do documentário “Cartas da Bessarábia” (dir. Leila Sterenberg, … Continuar lendo Cartas da Bessarábia: documentário de Leila Sterenberg no MIS
O Carnet pour Sténographie (trad. francesa de Eugène Van Itterbeek, editura Universităţii „Lucian Blaga“, 2000) é uma espécie de caderno … Continuar lendo O “Carnet pour Sténographie” de Emil Cioran (Eugène van Itterbeek)
Revista Cult, 7 de maio de 2022 “Quando sinto que vou vomitar um coelhinho, enfio dois dedos na boca como … Continuar lendo “No tempo dos grandes mamíferos fósseis” (Welington Andrade)
Romanica Olomucensia 29/1 (2017): 87-105, doi: 10.5507/ro.2017.007 Abstract: It is said that youth marks us for ever, that the past … Continuar lendo “Un Cioran méconnu” (Mara Magda Maftei)
Philobiblon. Transylvanian Journal of Multidisciplinary Research In Humanities, XXII, 2, pp. 105-116 (2017) Abstract Despite the fact that Mary Shelley … Continuar lendo “Of Hatred and Solitude in the Works of Mary Shelley and E. M. Cioran” (Ştefan Bolea)
Approches critiques VIII, textes réunis par Eugène Van Itterbeek, Editura Universitatii « Lucian Blaga », Sibiu, Les Sept Dormants, Leuven, 2007, 226 … Continuar lendo “Entre « le vice de fabrication » et la tentation d’avouer : les paratextes cioraniens ou le repli sur soi” (Dumitra Andrei-Baron)
Revista de Filosofie, tomul LVII, no. 1-2 (2010) Abstract. The study examines the huge cultural debt of Romanian culture and … Continuar lendo “Mihai Eminescu between Kant and Schopenhauer” (Angela Botez)