“Un Cioran méconnu” (Mara Magda Maftei)
Romanica Olomucensia 29/1 (2017): 87-105, doi: 10.5507/ro.2017.007 Abstract: It is said that youth marks us for ever, that the past … Continuar lendo “Un Cioran méconnu” (Mara Magda Maftei)
Um blog que não dorme (desde 2010)
Romanica Olomucensia 29/1 (2017): 87-105, doi: 10.5507/ro.2017.007 Abstract: It is said that youth marks us for ever, that the past … Continuar lendo “Un Cioran méconnu” (Mara Magda Maftei)
A Joan M. Marín Todo leitor de Cioran sabe que um dos seus livros romenos, após Nos cumes do desespero (1934) … Continuar lendo “Lágrimas e Santos, versão do diretor” (Rodrigo Inácio R. Sá Menezes)
The Proceedings of the International Conference Literature, Discourse and Multicultural Dialogue. Section: Language and Discourse, 1, Arhipelag XXI Press, Tîrgu Mureş, 2022, … Continuar lendo “Cioran entre la traduction et l’original : le cas de la traduction française Des Larmes et des saints” (Andreea Maria Blaga)
Revue des Deux Mondes, mars 1987 D’un seul coup, l’œuvre d’E.M. Cioran, traduite dans plusieurs langues, et objet de bien … Continuar lendo “E.M. Cioran ou le regret de Dieu” (Albert Lebacqz)
Simone Boué et Norbert Dodille, “Interview de Simone Boué par Norbert Dodille” dans Lectures de Cioran, Paris, L’Harmattan, 1997, p. 11-41 … Continuar lendo Interview de Simone Boué par Norbert Dodille
Resumo: O escritor romeno Emil Cioran (1911-1995) é recordado no centenário do seu nascimento, a propósito de um livro que … Continuar lendo No centenário de Cioran (João Bigotte Chorão)
A pintora catalã Maite Grau conversou com Simone Boué, a esposa de Cioran. O resultado foi uma agradável visão sobre … Continuar lendo Entrevista de Maite Grau com Simone Boué